Tuesday 29 May 2012

Shakespeare : Sonnet 12

Abdullahi Botan took part in the largest ever poetry festival in London’s Southbank Centre, which brought together up to 200-plus poets who represented the Olympic nations. Thousands of nominations were whittled down to one poet per country. Botan was selected to represent Somalia.

 When I do count the clock that tells the time,
Goortaan xisaabiyo waqtiga yaan, garan waxaan joogo

 
And see the brave day sunk in hideous night;
Iyo waxaan dharaar wacan arkoo, wahab-habeenowday, 

 
When I behold the violet past prime
Ubaxii is wadhay iyo markaan, eego wixii doorshay

 
And sable curls all silver'd o'er with white;
Oo waafi timo qurux madow, wahee! cadday-siiyey,

 
When lofty trees I see barren of leaves
Waqti bay dhirtuba waayi dhogor, iyo caleen waabta 

 
Which erst from heat did canopy the herd,
Waxay waayo’ weyliyo lo’duba, wiire kaga baydho,

 
And summer's green all girded up in sheaves
Wixii tacab xagaagii la guray iyo, qamadi waaxiishey

 
Borne on the bier with white and bristly beard,
Wax is jiita baqal weyn ku raran baa, muuq gadh-waayeel leh.

 
of thy beauty do I question make,
Waxse aan walaaley is warin, qurux wacnaantaadan 

 
That thou among the wastes of time must go,
Waxa xiga inuu yahay gabow sidii, Waaqla' omasoore, 

 
Since sweets and beauties do themselves forsake
Wanaagsane waxgarad baa aqbala, inuusan waarayne

 
And die as fast as they see others grow;
Wareegtadana uu dhiman’ dhashuna, noqon dad waaweyne

 
And nothing 'gainst Time's scythe can make defence
Wedkuna difaac maleh wax celin, waran Azraa’iile!

 
Save breed, to brave him when he takes thee hence.

Warasiyo carruur inaad dhashoo waxaan ahayn mooyi!

No comments:

Post a Comment