'Waa' basically means 'it is' or 'to be' in English. For example,
Waa buug - It is a book
You can combine 'waa' with a demonstrative (this, that), to say,
Waa kan - Here it is (for a masculine object)
Waa kaas - There it is (for a masculine object further away from the speaker)
Waa tan - Here it is (for a feminine object further away from the speaker)
Object pronouns are pronouns that you use as objects. For example in English,
She slapped him - 'him' is an object pronoun; it is the pronoun that is the object of the verb.
In Somali, the object pronouns are,
i - me
ku - you, he, she, it
na - us
idin - you (plural)
If you add an object pronoun, then you can say
Waa i kan - Here I am
Waa ku kaas - There you are
Waa na kan - Here we are
Waa idin kaas - There you are
When you want to say 'Here he is', you don't need an object pronoun, you just say,
Waa kan - Here he is
Waa kaas - There he is
For females, use the feminine demonstrative,
Waa tan - Here she is
Waa taas - There she is
Buugii meeyey? - Where is the book?
Waa kan - Here it is.
Macallinkii meeyey? - Where is the (male) teacher?
Waa kaas - There he is.
Lacagtii meedey? - Where is the money?
Waa tan - Here it is.
No comments:
Post a Comment